我喜歡狗勝過貓
ผมชอบหมากว่าแมว (✕)
ผมชอบหมามากกว่าแมว (〇)
重點:「喜歡A勝過B」泰語為ชอบAมากกว่าB。
newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
他比我高
เขาสูงผม (✕)
เขาสูงกว่าผม (〇)
重點:「A比B~」泰語為A~กว่าB。
newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
他講話很快所以來不及聽
เขาพูดมาก ฟังไม่ได้ (✕)
เขาพูดมาก ฟังไม่ทัน (〇)
重點:「(速度太快)來不及聽」是ฟังไม่ทัน。
newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
想不出問題的解決方法
คิดวิธีแก้ปัญหาไม่ได้ (✕)
คิดวิธีแก้ปัญหาไม่ออก (〇)
newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
找不到車鑰匙
หากุญแจรถไม่ได้ (✕)
หากุญแจรถไม่เจอ (〇)
newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
太遠了所以看不見
ไกลไป ดูไม่ได้ (✕)
ไกลไป มองไม่เห็น (〇)
重點:太小、太遠、太暗等原因而「看不見」泰語為มองไม่เห็น。
newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
他的字跡太髒 無法閱讀
เขาเขียนสกปรกมาก อ่านไม่ได้ (✕)
เขาเขียนสกปรกมาก อ่านไม่ออก (〇)
重點:具備閱讀能力,由於字太小或太髒等原
newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
昨天太熱睡不著
เมื่อคืนนี้ร้อนมาก ผมนอนไม่ได้ (✕)
เมื่อคืนนี้ร้อนมาก ผมนอนไม่หลับ(○)
重點:「睡不著」泰語為นอนไม่หลับ。
newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
我記不了這麼多單字
คำศัพท์เยอะอย่างนี้ จำไม่ได้ (✕)
คำศัพท์เยอะอย่างนี้ จำไม่ไหว (〇)
重點:描述因太難等理由而「記不了」時
newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
我記得不得他的臉孔
ผมไม่จำหน้าเขา (✕)
ผมจำหน้าเขาไม่ได้ (〇)
重點:記不得「จำ...ไม่ได้」
จำ→動詞,「記(憶);記得」的意思。
newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()