他搭車來
เขามาด้วยรถ (✕)
เขามาโดยรถ (〇)
重點:「使用or搭乘(交通工具)」โดย+交通工具
- 開車來 → มาโดยรถยนต์
- 搭船來 → มาโดยเรือ
- 搭火車去 → ไปโดยรถไฟ
請留意交通工具不使用ด้วย。
一般ด้วย使用在「道具、手段、方法」的意思上。
- 用手吃 → ทานด้วยมือ
- 用剪刀剪 → ตัดด้วยกรรไกร
例句:
- 我每天搭公車去學校
ผมไปโรงเรียนค้วยรถเมล์ทุกวัน (✕)
ผมไปโรงเรียนโดยรถเมล์ทุกวัน (〇)
- 我打算搭泰航去泰國
ผมไปเมืองไทยด้วยสายการบินไทย (✕)
ผมไปเมืองไทยโดยสายการบินไทย (〇)
{補充}
「โดย+交通工具」一般用於書寫文章,感覺比較生硬,因此會話上比較常用下列說法:
- 搭車來
ขึ้นรถมา
นั่งรถมา
- 搭飛機去
ขึ้นเครื่องบินไป
นั่งเครื่องบินไป
「ด้วย+道具、手段」也是比較生硬的說法,會話上不太使用,一般都說「用~(做)~」
- 用手吃 → ใช้มือทาน
- 用剪刀剪 → ใช้กรรไกรตัด
全站熱搜
留言列表