請小聲說話

กรุณาค่อยๆพูด (×)

กรุณาพูดค่อยๆ ()

 

重點:「慢慢地~」→ ค่อยๆ+動詞

         「小聲地~;輕輕地~」→ 動詞+ค่อยๆ

 

ค่อยๆ的放動詞之前或之後,其意思不一樣。

*ค่อยๆ+動詞 「慢慢地~」

  • 慢慢說→ ค่อยๆพูด
  • 慢慢走→ ค่อยๆเดิน

*動詞+ค่อยๆ 「小聲地~;輕輕地~」

  • 小聲說→ พูดค่อยๆ
  • 輕輕走→ เดินค่อยๆ

例句:

  • 小孩子睡了,請輕輕關門

      ลูกนอนแล้ว ค่อยๆปิดประตูนะ (×)

      ลูกนอนแล้ว ปิดประตูค่อยๆนะ ()

 

  • 不用急,慢慢做

      ไม่ต้องรีบ ทำค่อยๆ (×)

      ไม่ต้องรีบ ค่อยๆทำ ()

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()