我絕對要去這場演唱會

ผมจะไปดูคอมเสิร์ตนี้เด็ดขาด ()

ผมจะไปดูคอมเสิร์ตนี้ให้ได้    ()

 

重點:「絕對要(做)~」or「一定要(做)~」→ ~ให้ได้

         「絕對不(做)~」or「絕對不(做)~」→~เด็ดขาด

 

不論ให้ได้或เด็ดขาด,中文都翻譯成「絕對」,但使用方法不同。

 

*เด็ดขาด

   使用於「絕對不(做)~」「絕對不可(做)~」等否定句或禁止句

   換言之即用於ไม่、ห้าม、อย่า、ต้องไม่等句型

   เด็ดขาด可替換成เป็นอันขาด

 

   我絕對不會再和他講話

   ฉันจะไม่พูดกับเขาอีกเด็ดขาด

 

   絕對不能賭博

   ห้ามเล่นการพนันเด็ดขาด

 

   絕對不可以熬夜

   ต้องไม่นอนดึกเด็ดขาด

 

*ให้ได้ 「絕對要(做)~」「一定要(做)~」

 

   我一定會去接他

   ผมจะไปรับคุณให้ได้

 

   警察說這個月內一定要逮補到犯人

   ตำรวจกล่วว่าจะจับคนร้ายให้ได้ภายในเดือนนี้

 

例句:

我絕對不會遲到

ผมจะไม่มาสายให้ได้    ()

ผมจะไม่มาสายเด็ดขาด ()

 

我絕對會買房子

ผมจะซื้อบ้านเด็ดขาด ()

ผมจะซื้อบ้านให้ได้     ()

arrow
arrow
    全站熱搜

    newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()