我的小名叫威

ผมชื่อเล่นวิทย์    ()

ผมชื่อเล่นชื่อวิทย์ ()

 

重點:「小名叫~」→ ชื่อเล่นชื่อ~

 

「我的名字叫威查鵬」泰語為ผมชื่อวิชญ์พล。

說明「我的小名叫威」時,不少學習者講成ผมชื่อเล่นวิทย์。

วิทย์之前一定要放ชื่อ,說成ผมชื่อเล่นชื่อวิทย์。

 

例句:

 

她的小名叫蕾

เขาชื่อเล่นเร    ()

เชาชื่อเล่นชื่อเร ()

 

我的名字叫威查鵬;小名叫威。

ผมชื่อวิชญ์พล ชื่อเล่นวิทย์    ()

ผมชื่อวิชญ์พล ชื่อเล่นชื่อวิทย์ ()

 

{補充}

說明「本名」時,也必須把ชื่อ放在名字之前。

「本名叫~」→ ชื่อจริงชื่อ~

 

我的本名叫冰比萊

ผมชื่อจริงพิมพิไล    ()

ผมชื่อจริงชื่อพิมพิไล ()

arrow
arrow
    全站熱搜

    newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()