close
前妻打電話給我
ภรรยาก่อนโทรมาหาผม (✕)
ภรรยาคนก่อนโทรมาหาผม (〇)
重點:「前妻」→ ภรรยาคนก่อน,請放入量詞คน。
表達「前妻」時,許多學習者組合「妻」ภรรยา與「~之前」ก่อน兩字並說出ภรรยาก่อน這種不正確的說法。
「妻」ภรรยา與「~之前」ก่อน之間必須放入量詞คน,說成ภรรยาคนก่อน。
前上司→ หัวหน้าคนก่อน
例句:
前妻再婚了
ภรรยาก่อนแต่งงานใหม่แล้ว (✕)
ภรรยาคนก่อนแต่งงานใหม่แล้ว (〇)
我昨天和前上司去吃飯
เมื่อวานนี้ผมไปทานช้าวกับหัวหน้าก่อน (✕)
เมื่อวานนี้ผมไปทานช้าวกับหัวหน้าคนก่อน (〇)
{補充}
*「前夫」→ สามีคนก่อน
*「前妻」、「前夫」也可說成「ภรรยาเก่า」、「สามีเก่า」
全站熱搜
留言列表