已經(做)~了嗎?

他已經去了嗎?

เขาไปแล้วไหม       ()

เขาไปแล้วหรือเปล่า   ()

เขาไปแล้วหรือยัง     ()

 

重點:「已經(做)~了」~แล้ว之疑問句,無法使用ไหม或

          หรือเปล่า,句尾要放หรือยัง。

 

描述「他已經去了」等動作完成的句子時,句尾使用แล้ว即

เขาไปแล้ว。疑問句中一旦有表示動作完成的แล้ว,句尾則不

能使用ไหม或หรือเปล่า,แล้ว的後面應緊接著หรือยัง,亦即

เขาไปแล้วหรือยัง

 

例句:

  • 已經用餐了嗎?

      → ทานอาหารแล้วไหม           ()

      → ทานอาหารแล้วหรือเปล่า  ()

      → ทานอาหารแล้วหรือยัง   ()

  • 山田先生已經結婚了嗎?

      → คุณยามาดะแต่งงานแล้วไหม     ()

      → คุณยามาดะแต่งงานแล้วหรือเปล่า   ()

      → คุณยามาดะแต่งงานแล้วหรือยัง    ()

 

補充:

     1. แล้ว為「已經」的情況下,有時會被省略。

         ex:他已經去了嗎?

               เขาไปแล้วหรือยัง

         ex:他去了嗎?

               เขาไปหรือยัง

     2. ยัง譯為「尚未;還沒」的意思,因此疑問句เขาไป

         แล้วหรือยัง可譯為「他已經去了嗎?或還沒去?」。

         句中若沒有ยัง,疑問句「已經(做)~了哦?」就

         用於表達「感到意外」的心情。針對表示「感到意

         外」的หรือ,請參照疑問用法5。

         ex: 他已經去了哦?

               เขาไปแล้วหรือ

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()