A 不等於 B
他不是山田太郎
เขาไม่เป็นทาโร่ยามาดะ (✕)
เขาไม่ใช่คือทาโร่ยามาดะ (✕)
เขาไม่ใช่ทาโร่ยามาดะ (○)
newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
A 不是 B (B為名詞・疾病名稱)
我不是(or沒有)生病
ผมไม่ใช่โรค (✕)
ผมไม่ได้เป็นโรค (○)
newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
A 不是 B (B為名詞)
我不是台灣人
ผมไม่เป็นคนไต้หวัน (✕)
ผมไม่ใช่คนไต้หวัน (○)
newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
A 是 B (B 為動詞)
他生病了
เขาเป็นป่วย (✕)
เขาป่วย (○)
newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
A 是 B (B為形容詞)
他性子急
เขาเป็นใจร้อน (✕)
เขาใจร้อน (○)
newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
A是B(B為名詞且A等於B)
日本首都是東京
เมืองหลวงญี่ปุ่นเป็นโตเกียว (✕)
เมืองหลวงญี่ปุ่นคือโตเกียว (〇)
newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
A是B(B為名詞)
他是一位急性子的人
เขาคนใจร้อน (Ⅹ)
newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
汪汪
只要注意觀察泰國的幼稚園,就會發現牆壁上貼滿很多動物或花草的圖畫。小朋友們非常喜歡動物。
小時侯幼稚園的老師都是這樣子教導小朋友。
「各位小朋友,這種動物看到不認識的人就會โฮ่งๆ叫,這隻動物一到早上就會เอ้กอีเอ้กเอ้ก叫。」
小朋友們於是認為不管那一國的動物都是發出這樣子的聲音。進入小學後知道โฮ่งๆ與เอ้กอีเอ้กเอ้ก叫的動物在英文教科書中卻是「bow-wow」與「cock-crow」後,不禁大笑並覺得叫聲也太奇怪。
newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
Fall in love - sugar eyes
來源:http://www.youtube.com/watch?v=lU50f9mZh7s
This is a story about love
這是個關於愛的故事
newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
50%為不辛辣料理
在泰國辛辣多到玲瑯滿目是不爭的事實,但是餐飲店的料理當中,有
將近1/2的料理是不辛辣的。如果提到完全不辛辣的料理就會連想到「(滷
蛋)ไข่พะโล้:khai-pa-loh」、「(清湯):เเกงจืดgaaeng-jeuut」、「(炒
飯)ข้าวผัด:khao-phat」等等這些食物。而且,也有那種放了辣椒卻不讓
newagebible555 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()