A 不等於 B

他不是山田太郎

เขาไม่เป็นทาโร่ยามาดะ   (✕)

เขาไม่ใช่คือทาโร่ยามาดะ  (✕)

เขาไม่ใช่ทาโร่ยามาดะ    (○)

newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

A 不是 B (B為名詞・疾病名稱)

我不是(or沒有)生病

ผมไม่ใช่โรค      (✕)

ผมไม่ได้เป็นโรค  (○)

 

newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

A 不是 B (B為名詞)

 

我不是台灣人

ผมไม่เป็นคนไต้หวัน (✕)

ผมไม่ใช่คนไต้หวัน  (○)

newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

A 是 B (B 為動詞)

 

他生病了

เขาเป็นป่วย (✕)

เขาป่วย    (○)

newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

A 是 B (B為形容詞)

他性子急

เขาเป็นใจร้อน (✕)

เขาใจร้อน    (○)

 

newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

A是B(B為名詞且A等於B)

 

日本首都是東京

เมืองหลวงญี่ปุ่นเป็นโตเกียว  (✕)

เมืองหลวงญี่ปุ่นคือโตเกียว   (〇)

newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

A是B(B為名詞)


他是一位急性子的人

เขาคนใจร้อน    (Ⅹ)  

newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

汪汪

    只要注意觀察泰國的幼稚園,就會發現牆壁上貼滿很多動物或花草的圖畫。小朋友們非常喜歡動物。

    小時侯幼稚園的老師都是這樣子教導小朋友。

    「各位小朋友,這種動物看到不認識的人就會โฮ่งๆ叫,這隻動物一到早上就會เอ้กอีเอ้กเอ้ก叫。」

    小朋友們於是認為不管那一國的動物都是發出這樣子的聲音。進入小學後知道โฮ่งๆ與เอ้กอีเอ้กเอ้ก叫的動物在英文教科書中卻是「bow-wow」與「cock-crow」後,不禁大笑並覺得叫聲也太奇怪。

newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Fall in love - sugar eyes

來源:http://www.youtube.com/watch?v=lU50f9mZh7s 

This is a story about love

這是個關於愛的故事

newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

50%為不辛辣料理

    在泰國辛辣多到玲瑯滿目是不爭的事實,但是餐飲店的料理當中,有

將近1/2的料理是不辛辣的。如果提到完全不辛辣的料理就會連想到「(滷

蛋)ไข่พะโล้:khai-pa-loh」、「(清湯):เเกงจืดgaaeng-jeuut」、「(炒

飯)ข้าวผัด:khao-phat」等等這些食物。而且,也有那種放了辣椒卻不讓

newagebible555 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()