寫漂亮一點
เขียนสวย (✕)
เขียนสวยๆ (〇)
重點:副詞反覆兩次即命令句。
newagebible555 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()
明天去看醫生
พรุ่งนี้จะไปหาหมอสิ (✕)
พรุ่งนี้ไปหาหมอสิ (〇)
重點:命令句的動詞前面不使用จะ。
newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
疑問句總整理page-1
疑問句總整理page-2
疑問句總整理page-3
newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
詢問電影或書本的標題名稱
上星期你去看的電影叫做什麼?
อาทิตย์ที่แล้วคุณไปดูหนังอะไร?(✕)
อาทิตย์ที่แล้วคุณไปดูหนังเรื่องอะไร?(〇)
newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
幾號?
你的電話號碼幾號?
(เบอร์)โทรศัพท์คุณอะไร? (✕)
(เบอร์)โทรศัพท์คุณเบอร์อะไร?(〇)
newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
「幾號」與「星期幾」
今天幾號?
วันนี้(คือ)วันอะไร? (✕)
วันนี้(คือ)วันที่เท่าไร? (〇)
newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
有沒有什麼食物?
มีของกินอะไร?(✕)
มีของกินอะไรไหม?(〇)
newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
要(做)A或B嗎?
(你)要喝奶茶或咖啡嗎?
(คุณ)จะดื่มชาเย็นหรือกาแฟ? (✕)
(คุณ)จะดื่มชาเย็นหรือกาแฟไหม?(〇)
newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
不~嗎?
你不去嗎?
คุณจะไม่ไปไหม?(✕)
คุณจะไม่ไปหรือ?(〇)
newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
~哦?(意外;驚訝)
山田喜歡酸辣蝦湯哦?(原本以為山田是日本人
,應該不喜歡酸辣蝦湯)
คุณยามาดะชอบต้มยำกุ้งไหม? (✕)
newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
已經(做)~了嗎?
他已經去了嗎?
เขาไปแล้วไหม (✕)
เขาไปแล้วหรือเปล่า (✕)
เขาไปแล้วหรือยัง (〇)
newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
這是~嗎?
這是日本的糕餅糖果嗎?
นี่ขนมญี่ปุ่นไหม? (✕)
นี่ขนมญี่ปุ่นหรือเปล่า? (〇)
newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
你是~先生(小姐)嗎?
你是山田先生嗎?
คุณคือคุณยามาดะไหม? (✕)
newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
你是~人嗎?
你是泰國人嗎?
คุณเป็นคนไทยไหม? (✕)
คุณเป็นคนไทยหรือเปล่า?(〇)
newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
A 不要當 B
我不要當醫生
ผมไม่ใช่หมอ (✕)
ผมจะไม่เป็นหมอ (〇)
newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
A不B(B為動詞)
他不抽煙
เขาไม่ใช่สูบบุหรี่ (✕)
เขาไม่สูบบุหรี่ (〇)
newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
A不B(B為形容詞)
今天不熱
วันนี้ไม่ใช่ร้อน (✕)
วันนี้ไม่ร้อน (〇)
重点:「A不B」文體中B為形容詞(句)
newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
A 不等於 B
他不是山田太郎
เขาไม่เป็นทาโร่ยามาดะ (✕)
เขาไม่ใช่คือทาโร่ยามาดะ (✕)
เขาไม่ใช่ทาโร่ยามาดะ (○)
newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
A 不是 B (B為名詞・疾病名稱)
我不是(or沒有)生病
ผมไม่ใช่โรค (✕)
ผมไม่ได้เป็นโรค (○)
newagebible555 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()